"Est-ce la place du marché ?"

Traduction :Ist das der Marktplatz?

September 7, 2016

5 commentaires


https://www.duolingo.com/ger-benjamin

Je suis peut-être fatigué mais est-ce que ça ne devrait pas être "den" Marktplatz ?

September 7, 2016

https://www.duolingo.com/Geomethrie

Das (sujet, nominatif) ist der Marktplatz (objet, nominatif);
C'est un cas speciaux pour le mot être.

September 7, 2016

https://www.duolingo.com/ger-benjamin

Ok... je crois que je comprends vaguement. Je vais continuer à chercher dans cette direction. Merci !

September 8, 2016

https://www.duolingo.com/Geomethrie

Ici un article en allemand. Le mot pour ce cas: "Gleichsetzungsnominativ" https://de.wikipedia.org/wiki/Nominativ

September 8, 2016

https://www.duolingo.com/JeanCHAUVIN1

"ist es" me semble aussi correct

January 2, 2018
Apprends l'allemand en seulement 5 minutes par jour. Gratuitement.