"The children eat the pasta."

Перевод:Эти дети едят эти макароны.

4 года назад

9 комментариев


https://www.duolingo.com/it4o
it4o
  • 11
  • 4

Почему перед "pasta" стоит "the"?

4 года назад

https://www.duolingo.com/Larisa_L
Larisa_L
Mod
  • 12
  • 10
  • 5
  • 4

Могло бы и не стоять, но здесь речь идёт о тех макаронах, которые уже ранее упоминались.

4 года назад

https://www.duolingo.com/CherryAnt

спагетти это ведь тоже паста?

4 года назад

https://www.duolingo.com/Larisa_L
Larisa_L
Mod
  • 12
  • 10
  • 5
  • 4

и равиолли, и фарфалле, и феттучини, и коннилони, надеюсь вы не думаете, что мы все эти варианты станем добавлять.

4 года назад

https://www.duolingo.com/HeaRTFeeL

Ну хотя бы вариант "паста" можно добавить?

4 года назад

https://www.duolingo.com/Larisa_L
Larisa_L
Mod
  • 12
  • 10
  • 5
  • 4

Сообщайте кнопкой и добавим, не надо сюда писать.

4 года назад

https://www.duolingo.com/M2bg

Подскажите, почему eat, а не eats?

4 года назад

https://www.duolingo.com/Larisa_L
Larisa_L
Mod
  • 12
  • 10
  • 5
  • 4

S добавляется к глаголам настоящего времени с он, она, оно.

дети - они

4 года назад

https://www.duolingo.com/tcalman

Я pasta перевела как лапша, оказалось неверно

4 года назад
Изучайте английский всего по 5 минут в день. Абсолютно бесплатно.