"Szeretem a decembert."

Fordítás:I like December.

4 éve

26 hozzászólás


https://www.duolingo.com/mariaszanta

ha kiteszem a the-t az a baj, ha nem akkor az a baj . Hogy van ez?

4 éve

https://www.duolingo.com/SandorMolnar

Az "I like the December" miért nem jó? Nem kötekedek, csak nem tudom, ezért kérdezem.

4 éve

https://www.duolingo.com/radnaitomi

Az angolban van egy olyan szerepe a határozott névelőnek (the), hogy anélkül egy szó általánosabban értendő, névelővel együtt viszont szűkebben:

  • Flowers are nice = A virágok szépek (úgy általában, minden virág.)

  • The flowers in this garden are nice = A virágok ebben a kertben szépek (a világ összes virága közül csak egy kisebb halmaz).

A fenti mondatban a decembert, mint hónapot általánosságban értelmezi az angol nyelv, és így náluk 'the' nélkül helyes a mondat. Magyarban nincs ilyen szabály, így nálunk '...a decembert...' a helyes. Így sajnos jobb híján a névelős magyar mondat helyes megfelelője a névelő nélküli angol mondatnak.

4 éve

https://www.duolingo.com/SandorMolnar

Koszonom a kimerito valaszt.

4 éve

https://www.duolingo.com/radnaitomi

Nagyon szívesen! :)

4 éve

https://www.duolingo.com/zsuzsmanka

Szerintem nyelvtanilag a "the"-vel is jó, mert nem tudjuk a környezetet. Lehet, hogy ezt a decembert szeretem, mert történik velem valami ( akkor van az esküvőm, megyek síelni, megszületik az unokám...) Pont "radnaitomi" magyarázata miatt.

4 éve

https://www.duolingo.com/FannyHemer

Akkor azt írná szerintem, hogy I like THIS December, de ki tudja...

3 éve

https://www.duolingo.com/SaranszkiMihaly

aha, értem én is

4 éve

https://www.duolingo.com/Athos68

Köszönjük!

4 éve

https://www.duolingo.com/Solt101

Egy kerdes? A kovetkezo reszben jon! We like the fall. Ott elfogadja a the nevelot, sot igy irja ki a duo! Miert? Mert ez igy mar nem logikus! Igaz az angolban ........ :-)

2 éve

https://www.duolingo.com/karak74

Lásd: Zsuzsmanka fentebbi válaszát! Bár így is csak belemagyarázás árán lehet szeretni ezt az őszt és nekünk. Hozzáteszem, az amerikai ősz fall, az angol ősz autumn (lásd: http://www.thefreedictionary.com/autumn)

2 éve

https://www.duolingo.com/smuncili

Koszi az infot;-)

2 éve

https://www.duolingo.com/MareszSzl

Köszönöm a választ :-)

1 éve

https://www.duolingo.com/johalasz46

A világon mindent meg lehet magyarázni, ha akarunk...Viszont véleményem szerint egy angol úgy is megért bennünket, ha használjuk a "the" szócskát. Igy tehát el kellene fogadni a mi verziónkat is...

10 hónapja

https://www.duolingo.com/Papapaci

Ezt én sem értem!

4 éve

https://www.duolingo.com/FaNyuvo

Ha mar "Szeretem" akkor a love-ot miért nem fogadja el? Vagy azt csak személyre lehet mondani?

4 éve

https://www.duolingo.com/radnaitomi

Nem csak személyre, az is helyes megoldás lehet itt! Jelentsd, ha nem fogadja el!

4 éve

https://www.duolingo.com/fotos64

Nem fogadja el a Love ot

4 éve

https://www.duolingo.com/SandorMolnar

Mert az elvileg az imadom, de egyebkent az is jo.

4 éve

https://www.duolingo.com/zsombokd

I adore. Ez az imádom. :)

3 éve

https://www.duolingo.com/AnikoPuszt1

Imadatra a worship szot hasznalja az angol, szerintem. Like= kedvel Love= szeret Worship= Imadat. Szerintem.

1 éve

https://www.duolingo.com/Sotech1

...és... továbbra sem fogadja el a "love"-ot...

1 éve

https://www.duolingo.com/s_aron1

Másik fordítása: I love December

1 éve

https://www.duolingo.com/k2DJM

a szeptember is ott van

1 éve

https://www.duolingo.com/k2DJM

Bocsánat, mégsincs!:)

1 éve

https://www.duolingo.com/JozsefFark1

Miért irja oda az a-t ez a ...

2 hónapja
Tanulj angolul mindössze napi 5 percben. Ingyen.

Tanulj angolul mindössze napi 5 percben. Ingyen.