1. Forum
  2. >
  3. Topic: Vietnamese
  4. >
  5. "Tea and milk"

"Tea and milk"

Translation:Trà và sữa

September 8, 2016

4 Comments


https://www.duolingo.com/profile/wtf654

Is ''trà sữa'' ? :)


https://www.duolingo.com/profile/SheTuti

Saigon: trà = trè chè: Hanoi

I mispelled it (thank you GiaLang3)


https://www.duolingo.com/profile/GiaLang3

"Chè" không phải "trè" nha @SheTuTi.

Từ "Chè" của người miền Trung có hai nghĩa : 1. Lá chè tươi loại bánh tẻ hoặc hơi già (gọi là chè xanh) hoặc lá chè già phơi khô (gọi là chè buồm, chưa phải là trà) pha uống. 2. Chè ngọt ăn.

*Chuyện vui : Tôi là người Quảng Nam ra thăm người bạn ở Hà Nội (những năm 90), sau khi ăn bữa sáng ở quán, người bạn chỉ sang bên lề đường và nói : "Mời bác sang kia xơi chén chè với kẹo nạc !" Tôi thầm nghĩ vừa ăn sáng xong sao không uống cà phê mà lại ăn "chén" chè (ngọt) với thứ gì "nạc" nữa chứ (?) À thì ra uống li trà Thái Nguyên với kẹo đậu phụng /phộng !!! Phương ngữ thật phong phú.

Learn Vietnamese in just 5 minutes a day. For free.