1. Forum
  2. >
  3. Topic: German
  4. >
  5. "She is a guest in the region…

"She is a guest in the region for the first time."

Translation:Sie ist erstmals zu Gast in der Region.

February 5, 2013



Why is "Sie ist erstmals ein Gast in der Region" incorrect?


'ein Gast' (a guest) has a different meaning than 'zu Gast sein' (to visit, attend, participate, etc. Essentially: Being somewhere else). I think it's an idiom and in my opinion, a better translation for the German sentence would be: She's visiting this area for the first time.

Learn German in just 5 minutes a day. For free.