"Thechildplayswithawoodensquare."

Fordítás:A gyerek egy fából készült négyzettel játszik.

4 éve

8 hozzászólás


https://www.duolingo.com/Schwarzchef

Oszt, mibol kene tudni, hogy az egy fa kocka es nem egy fabol keszult ter?????

4 éve

https://www.duolingo.com/barba.g

Jó kérdés, belefutottam :D

4 éve

https://www.duolingo.com/puskaskati

Én is! :)

4 éve

https://www.duolingo.com/csilla69

én is úgy tudom, hogy a "cube" a kocka. A " square" talán meg négyzetet jelent még. Ellenben ha a kettőt összeteszem akkor se fakocka jön ki, hanem fanégyzet. Olyat meg én még nem láttam . Így értetlenül állok a fordítás előtt.

4 éve

https://www.duolingo.com/csellentyucske

Jót nevettem - merthogy teljesen igazad van! Fanégyzet... XD

4 éve

https://www.duolingo.com/ecica

miért nem jó a fából készült kocka?

4 éve

https://www.duolingo.com/Zsolt80

Nem cube a kocka?

4 éve

https://www.duolingo.com/bence86

Ez miiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii :D

4 éve
Tanulj angolul mindössze napi 5 percben. Ingyen.