"Heeatsanything."

Fordítás:Bármit megeszik.

4 éve

13 hozzászólás


https://www.duolingo.com/judit62

Az "anything"-et rákkattintva "valami"-nek fordítja. Kizárólag. Akkor válaszban miért nem fogadja el????

3 éve

https://www.duolingo.com/zsuvonszoszi

Megeszik barmit szerinte nem helyes...

4 éve

https://www.duolingo.com/-Bagoly-

Jelentsd be.

4 éve

https://www.duolingo.com/maria.voro

eszik valamit az nem helyes szerintetek?

4 éve

https://www.duolingo.com/miqlas

szerintem az something lenne

4 éve

https://www.duolingo.com/nyusziagyar

"Bármit megeszik."-jó lett.xD

4 éve

https://www.duolingo.com/fectroll
fectroll
  • 20
  • 13
  • 9
  • 5
  • 5
  • 2

"Ő bármit eszik" Hülyén hangzik, gondoltam egy életet megér, erre nem elfogadja....

4 éve

https://www.duolingo.com/Rock-a-Bilin

Nem igy van?: Everything = barmennyit, barmit Anything = valamennyit, valamit

3 éve

https://www.duolingo.com/Bogi579066

Tök furi, hogy az "anything" bármit is meg semmit is jelent.

1 éve

https://www.duolingo.com/Sztankay54

A DUO fordítása rossz

1 éve

https://www.duolingo.com/Sztankay54

Visszavonás ,mert állításról van szó ,ezért a BÁRMIT jelentés a jó

5 hónapja

https://www.duolingo.com/nmethtams20

de az eszik bármit magyartalan, az valamit, és egészen mást jelent, hogy bármit megeszik

8 hónapja

https://www.duolingo.com/JudieEbott
JudieEbott
  • 14
  • 8
  • 6
  • 5
  • 5
  • 4
  • 3
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2

Nálam az "anything"-re kattintva semmit ír ki jelentésnek. Érdekes....

2 éve
Tanulj angolul mindössze napi 5 percben. Ingyen.