1. Forum
  2. >
  3. Thema: English
  4. >
  5. "I have eaten one cheese sand…

"I have eaten one cheese sandwich."

Übersetzung:Ich habe ein Käsesandwich gegessen.

February 9, 2014

8 Kommentare


https://www.duolingo.com/profile/Jorgito196867

"hab" ist schon sehr umgangssprachlich. "habe" wäre besser und richtiger.


https://www.duolingo.com/profile/Libra375076

Ist es wirklich üblich "one cheese sandwich" zu sagen? Wenn ich von Deutsch nach Englisch hätte übersetzen müssen, hätte ich wohl "a cheese sandwich" geschrieben.


https://www.duolingo.com/profile/Doctor-John

Es ist nicht üblich, aber wenn jemand dich beschuldigt, alle Sandwiches zu essen, könntest du antworten: "I have eaten one cheese sandwich." oder "I ate one cheese sandwich."

It is not common, but if someone accuses you of eating all the sandwiches, you might answer: "I have eaten one cheese sandwich." or "I ate one cheese sandwich."


https://www.duolingo.com/profile/Manuela55846

Ich kann nie sprechen, zeigt gleich Fehler an

Lerne Englisch in nur 5 Minuten am Tag. Kostenlos.