I've never seen an intelligent pillow. Maybe in Hungary there is :)
It could be self advertising...
Ha ha ha
Funny but you are right
It is like a smart phone, but it has apps for your dreams...
It's probably what the flying óvónő's sleep on.
Must be the kind of pillow the óvónö is sleeping on when she is not flying around chimneys or sitting on lamps.
They must be from Sqornshellous Zeta ;)
let's have a Pan Galactic Gargle Blaster then!
Why is "pretty" not accepted for "szép" here.
Can párna not also be translated as cushion?
Yes, that's good as well. :)
Can we use "smart" for "intelligens" ? Or is "smart" more like "okos" ?
Usually, okos is the dictionary translation for "smart", and intelligens for "intelligent". I'm not sure about the difference in meaning of those terms, though.
Well, for a while "smart" was used to mean "fashionable" or "dressed up" as in "she eore a smart Summer suit that day."
'Intelligens' can't mean 'clever'?
The borders are blurry, but I'd translate "clever" more with okos.
Damn. Duolingo just summed up everything I look for in a date.
A pillow? :D
Well, dakimakura seem really nice.
What's Hungarian for "My Pillow"... Párnám?
Yes, it would be "a párnám". (The definite article pretty much always goes along with these forms, since "my pillow" is a definite noun.)
Why can't a pillow be referred to as pretty? My answer was correct but the marker objected to 'pretty' rather than 'nice'. I'd rather object to 'intelligent'.
Pretty is ok here.
Based on your report, it was rejected because you wrote "the pillow" instead of this pillow.
What is the word for "contemporary?"
Patricia, jelenkori ("current-time-y") or korabeli ("within the time") would be good.
Thank you, RyagonIV!