This is fun, because it's very close to a line from the American folk song, "I've Been Working on the Railroad" - "Someone's in the kitchen with Dinah..."
My first thought as well!
Just wait 'til Shimon and Levi find out...
יש מישהו במטבח עם דינה
יש מישהו במטבח אני יודע
יש מישהו במטבח עם דינה...
We still need the words for strumming, old, and banjo.
yesh mishehu ba–meetbakh
Why was "meeshahu" accepted as "something" in another sentence, but not in this sentence?
someone is משהו, מישהו is something.
Because you just have to know Hebrew to get it.