https://www.duolingo.com/profile/lasuperalice

Aide moi s'il vous plait !

Je dois choisser la phrase dans laquelle les adjectifs sont à la bonne place.

1.- á ce sujet, on attendra beaucoup de la prise de position du président américain lors des mois prochains.

2.- On attendra á ce sujet beaucoup de la prise de position de l'americain président lors des prochains mois.

3.- On attendra á ce sujet beaucoup de la prise de position du président américain lors des prochains mois.

Je ne comprends pas le sens de aucune phrase. Pouvez-vous explique-moi s'il vous plait?

Merci C:

September 11, 2016

11 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/raton1492

www.sprachenzentrum.uni-muenchen.de/.../loesung... Traducir esta página 14 juillet 1789 : Prise de la Bastille. 1914-1918 .... complet, parce qu'il a beaucoup de temps libre, parce que ses parents l'ont ...... 5. C. On attendra à ce sujet beaucoup de la prise de position du président américain lors des prochains mois. http://www.eoilleida.org/fotos/recomanacions/u_6.pdf Te aconsejo esta última dirección y procura utilizar los traductores que te ofrece Internet para ver si entiendes el sentido de la frase correcta. Un pequeño esfuerzo!

September 11, 2016

https://www.duolingo.com/profile/lasuperalice

Sí utilizo los traductores, pero aun así no le encontré sentido a esta oración. Gracias

September 11, 2016

https://www.duolingo.com/profile/DanielFeli857814

Dice: Vamos a esperar un este tema muchas tomando la posición presidente de Estados Unidos durante los próximos meses, la frase mas correcta sería la 3, J'espère t'avoir aidé

September 11, 2016

https://www.duolingo.com/profile/boot2

la primera frase es correcta tan bien

September 12, 2016

https://www.duolingo.com/profile/SalMol2

bonjour

September 13, 2016

https://www.duolingo.com/profile/deSinuapa

Probablemente ya es tarde, pero la respuesta correcta es la numéro uno. La traducción de cada oración sería:

  1. En cuánto a este tema, se espera mucho de la toma de posesión del presidente americano en los próximos meses.

  2. Se espera mucho en cuánto a este tema de la toma de posesión del americano presidente en los próximos meses.

  3. Se espera mucho de este tema de la toma de posesión del presidente americano en los próximos meses.

Claramente, no se espera del tema. Se espera de la actuación del presidente en cuánto al tema. Mi respuesta sería la 1.

La frase "On attendra" se puede reemplazar con "uno espera", "esperamos", o "se espera".

September 14, 2016

https://www.duolingo.com/profile/lasuperalice

Muchas gracias, que respuesta tan completa C:

September 14, 2016

https://www.duolingo.com/profile/esdraetienne

je peux t'aider lasuperalice mais à distance

September 29, 2016
Aprende francés en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.