"Che ha'u sópa so'o."

Traducción:Yo como sopa con carne.

Hace 2 años

6 comentarios


https://www.duolingo.com/JamesTWils
JamesTWils
  • 17
  • 17
  • 16
  • 16
  • 16
  • 16
  • 15
  • 15
  • 13
  • 13
  • 12
  • 12
  • 12
  • 12
  • 12
  • 12
  • 11
  • 11
  • 11
  • 11
  • 11
  • 11
  • 11
  • 11
  • 11
  • 10
  • 10
  • 9
  • 9
  • 8
  • 8
  • 7
  • 5
  • 4
  • 1260

Por que sopa y no caldo?

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/rebe164267

Porque Sopa so'o es un plato tradicional que se llama luego Sopa. Es como un bizcochuelo de maiz con una capa de carne.

Hace 4 meses

https://www.duolingo.com/thirdlevel
thirdlevel
  • 25
  • 25
  • 207

sópa (en guaraní) se ha traducido como "sopa paraguaya"

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/JamesTWils
JamesTWils
  • 17
  • 17
  • 16
  • 16
  • 16
  • 16
  • 15
  • 15
  • 13
  • 13
  • 12
  • 12
  • 12
  • 12
  • 12
  • 12
  • 11
  • 11
  • 11
  • 11
  • 11
  • 11
  • 11
  • 11
  • 11
  • 10
  • 10
  • 9
  • 9
  • 8
  • 8
  • 7
  • 5
  • 4
  • 1260

Asi, mas como pan de maiz que una verdadera sopa. Gracias.

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/Guido280490
Guido280490
  • 15
  • 12
  • 11
  • 10

Es extremadamente necesario que use el sujeto? No puedo escribir solo "Como sopa con carne", si escribo como, obvio que me refiero al sujeto YO

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/Eromeon
Eromeon
  • 22
  • 17
  • 15
  • 13
  • 12
  • 10
  • 9
  • 6
  • 197

Yo entiendo que se debe a que en guaraní igualmente se puede omitir, y entonces si en guaraní se usa, debes reflejarlo haciendo lo mismo. Si en guaraní se omite, omítelo también en español.

Hace 1 año
Aprende guaraní (jopará) en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.