"I saw her at the party."

Traducción:A ella la vi en la fiesta.

February 5, 2013

49 comentarios


https://www.duolingo.com/alex23sv

"La vi en la fiesta" would be a better translation.

May 6, 2013

https://www.duolingo.com/noelfmj

De acuerdo contigo, "La vi a ella" o "A ella la vi" suena redundante

June 6, 2013

https://www.duolingo.com/2gallinas

Cuando escribes "la vi" ya se sabe que es a ella. Por eso no es necesario escribir "a ella" por que se sobre entiende.

September 12, 2013

https://www.duolingo.com/DelfinoRodriguez

Concuerdo contigo y porque ·"LA" es este caso es un pronombre personal.

May 28, 2014

https://www.duolingo.com/DelfinoRodriguez

Si no mal me acuerdo es el pronombre personal de la tercera persona en singular que es ella.

May 28, 2014

https://www.duolingo.com/jorgequinteros1

considero que mi traduccion: la vi a ella en la fiesta, es correcta.

February 5, 2013

https://www.duolingo.com/Juanmitta

Aunque no este mal, es una traduccion muy forzada, seria mas correcto y mas natural decir: La vi en la fiesta.

November 20, 2014

https://www.duolingo.com/Josse19

Concuerdo contigo, respondí lo mismo y me lo tomo como error

May 29, 2013

https://www.duolingo.com/Estudiante1mejor

"Yo la vi en la fiesta", fue la respuesta que di y me la acepto como correcta.

December 17, 2014

https://www.duolingo.com/rafamateven

mi pregunta aquí es por el "at".... porque no puede decirse, "I saw her in the party" ? o se puede también, gracias a quien pueda responderme

April 14, 2015

https://www.duolingo.com/celeste222

Creo que hay un problema. Cuando miras la conjugación del verbo en la forma "saw" lo pone como presente del verbo "saw", cuando es evidente que es el pasado del verbo "see"

February 21, 2014

https://www.duolingo.com/alex23sv

Celeste, esopasa debido a que la palabra "saw",a parte de ser el.pasado del verbo see, también es el presente del verbo to saw, el cual se traduce por "serrar". Es por eso por lo que te aparece que es el presente del verbo saw, no es que esté equivicado, el tradu tor que usan en la página se centra solamente en la palabra a no ser que los programadores hayan determinado alguna estructura especial que traduzca como un conjunto. Espero que te haya servido de ayuda.

February 21, 2014

https://www.duolingo.com/celeste222

Gracias por tu respuesta, pero siento insistir en el error. De acuerdo que saw se puede traducir por sierra -sustantivo- o to saw -verbo, serrar-pero lo que está claro en que en esa frase la traducción correcta es el pasado de ver. He visto que también traducen -to saw- como visualizar, o guipar.... bueno, puede que sea este en caso, y entonces no sería tal error, puede ser eso....

February 22, 2014

https://www.duolingo.com/alex23sv

Sé perfectamente que no significa serrar en este caso, lo que te estaba diciendo es precisamente eso, que el traductor lo traduce mal... Porque lo hace palabra por palabra, y escoge la más común o no se que criterio seguirá, lo que te estaba diciendo es que el traductor NO ENTIENDE LA ORACIÓN. Por eso lo traduce mal.

March 25, 2014

https://www.duolingo.com/celeste222

Gracias, entendí perfectamente tu respuesta anterior. Aunque la aplicación tenga algunos problemas con la traducción precisamente por la mecánica del mimo, creo que son muchas las ventajas que proporciona para muchos estudiantes, asi que debemos quedarnos con lo bueno que es mucho. Aunque estas discusiones siempre son aclaratorias y muy útiles. Saludos.

March 26, 2014

https://www.duolingo.com/Pyluki

Hola celeste. No lo pone como presente, lo usa como pasado "La vi en la fiesta", si fuera presente sería "la veo". Saludos

February 21, 2014

https://www.duolingo.com/celeste222

Gracias Pyluki. Pero yo no comento la frase que ya se que está en pasado, por eso mismo si miras la conjugación (en esa frase) lo pone como que es el presente del verbo saw.... cuando es evidente que es un error, PUESTO QUE ES EL PASADO DEL VERBO "SEE"

February 21, 2014

https://www.duolingo.com/Pyluki

Te refieres a cuando abres la ventana de conjugación?....si es así es mejor reportarlo para que lo corrijan.....porque planteado aquí se hace confuso. Saludos

February 22, 2014

https://www.duolingo.com/ivanobregon

Mi respuesta fue "yo vi a ella en la fiesta"

February 22, 2014

https://www.duolingo.com/Pyluki

Hola Ivan. Y tú hablas así en español? "Yo vi a ella".....en serio? Saludos

February 24, 2014

https://www.duolingo.com/ivanobregon

Hola amiga, claro que no hablo asi, solo que aveces a duolingo le da por no acepetarte algunas respuestas, y suelo responderle a duolingo la traduccion en español como se ordenarian las palabras en ingles y a veces funciona. Saludos

February 25, 2014

https://www.duolingo.com/Pyluki

Ok Ivan....sí, a veces se hacen complicadas las traducciones. Saluditos :)

February 26, 2014

https://www.duolingo.com/VicentiuS

Es correcto, y más corto y cómodo decir:

"Vi a ella en la fiesta".

"La vi en la fiesta".

March 18, 2015

https://www.duolingo.com/MichaelMor210513

Yo vi a ella en la fiesta xq no?

January 11, 2015

https://www.duolingo.com/VicentiuS

Es correcto, y sí se usa así en el español.

March 18, 2015

https://www.duolingo.com/panther724

Yo escribi la mire (es lo mismo que la vi) y me da error

October 23, 2014

https://www.duolingo.com/Martha_eleana

Hasta ahora no se cuando se usa at y in. Podrian ayudarme en esto?

December 31, 2014

https://www.duolingo.com/Miveth20

la mire en la fiesta!! por que est amal!!???? whyyy?

January 15, 2015

https://www.duolingo.com/RolandoGir3

Yo vi a ella en la fiesta. Porque no es correcto?

February 8, 2015

https://www.duolingo.com/JosManuelM109176

vi a ella en la fiesta es lo mismo que: la vi a ella en la fiesta

February 27, 2015

https://www.duolingo.com/mary2508

quiero saber por qué es "at" y no "in" ?

March 28, 2015

https://www.duolingo.com/mary2508

por qué es "at" y no "in"?

March 28, 2015

https://www.duolingo.com/SergioArg17

No es lo mismo, pero creo que puede ir "in" tambien

June 23, 2017

https://www.duolingo.com/aliciarsolano

yo la vi a ella en la fiesta

April 16, 2015

https://www.duolingo.com/LeVeeS

Vi a ella en la fiesta es lo mismo no se porque me la pusieron mal

April 21, 2015

https://www.duolingo.com/sebastianl690995

Yo la vi a ella en la fiesta

April 27, 2015

https://www.duolingo.com/TomasAlber3

¿ Ver y mirar no es lo mismo? Contesté : La miré en la fiesta. Me la puso mala.

May 8, 2015

https://www.duolingo.com/FlavioEspinosa

se puede usar también le vi

June 5, 2015

https://www.duolingo.com/FlavioEspinosa

a ella le vi en la fiesta

June 5, 2015

https://www.duolingo.com/DavidLopez1

"Le ví en la fiesta" debería ser igual de válido ya que "Le" lo usamos tanto para el femenino como el masculino, aunque se pueda concretar con "La" para el femenino o "Lo" para el masculino.

September 15, 2015

https://www.duolingo.com/lucia.pda

es "yo LE vi en la fiesta" en España es le, la es un laismo y está mal dicho.

December 18, 2015

https://www.duolingo.com/lailamil

Podía ser "la vi ayer en la fiesta"? Yo creo que es válida

December 24, 2015

https://www.duolingo.com/juanseoyuela

Cuando usar in en vez de at???

March 15, 2016

https://www.duolingo.com/marianalop128842

No entiendo porque cuando se refieren a ella utilizan her en vez de she, si se el her es el su de ella. O si es correcto, en que casos se utiliza el her. No entiendo, saquemen de dudas por favor. Les agradezco

May 29, 2016

https://www.duolingo.com/Rose549843

Vicente barbet Fernández. Con mucho respeto, si dices A ella la vi en la fiesta, caes en unos de los vicios del idioma. Casas q algunas veces la academia acepta, por que la gente las dice tanto que terminan siendo documentadas y no por que sean correctas.

June 14, 2016

https://www.duolingo.com/Pyluki

Hola Rose :)

  • A ella la vi en la fiesta, no tiene vicio idiomático.

Supongo que te referirás al "laísmo". En esta frase lo correcto es decir "a ella la vi" si dijeras "a ella le vi" si estarías cometiendo un error considerado "leísmo"

June 14, 2016

https://www.duolingo.com/lupitamagallon

Mirar o Ver significa lo mismo

November 23, 2016

https://www.duolingo.com/esther592513

creo que: Yo vi a ella en la fiesta* también es correcto

December 13, 2016

https://www.duolingo.com/chuletita5

La vi en la fiesta es suficiente

March 19, 2017
Aprende inglés en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.