Translation:If he were nicer, I would help him.
So both male and female speakers say הייתי עוזר? Or is it fine to say אם הוא היה יותר נחמד הייתי עוזרת לו?
'Were' is indeed correct grammatically, but in everyday speech, 'was' is often used. It should be accepted. (For some reason, I'd say 'If I were ...' in everyday speech but 'If he were...' feels more formal).
Both are fine. The subjunctive is gradually dying out in English. Only a prescriptivist would say it's wrong.
The problem is that "If he was" isn't accepted!!! This whole lessons is full of the course insisting on the subjunctive - if it was/were better, it would accept both!!! edit: I'M SO FRUSTRATED!!!