23 Comments This discussion is locked.
Danke. :-O nicht and nichts look so alike. Just like not and nothing. I look into the dictionary, it says that "Nichts" is a noun, and "nichts" is a pronoun. http://dictionary.reverso.net/german-english/nichts
Why dosen't it take a literal translation, "I eat not"? I believe this would be an acceptable translation, seeing as how that is what it says.
"I eat not" isn't standard English. Although in Old English "ich esse nicht" would be "ic ne ete", in Middle English this evolved into "I ne ete nat" and after the 1340s in Late Middle English, ne started to be dropped, so it was "I ete nat".
This is why we understand "I eat not", but this word order is archaic and dated. You can use it poetically but not in conversational English, since Modern English relies on do-support for negation:
I eat; I do not eat
"Ich esse" means "I eat" or "I am eating."
Then "Ich esse nicht." means "I do not eat (I don't eat) " or "I am not eating ( I'm not eating) "? All of them correct?
If "ich esse nicht " is i do not eat ..then what is i did not eat in deutsch?:/
Does that feel like a tongue twister to anyone else? I'm having difficulty pronouncing this, switching between the "sh" sound and "s" sound.
I hope you don't mind my nitpicking :), but the "ch" in "ich" and "nicht" is not a "sh", at least not in Standard German. It's a sound that doesn't really exist in English.
See here under 2): http://www.pauljoycegerman.co.uk/pronounce/consonch.html
the sounds do exist in the English Language.. there is the a sound in Loch whenever I speak it. and also in "och aye", Germanic sounds can be found throughout The British Isles... Is English not after all a Germanic Language
The ch in the Scottish word "Loch" is not the same sound as the "ch" in the German words "ich" or "nicht".
Basically, there are two different ways to pronounce the "ch" in German. Which one you have to use depends on the sound preceding the "ch". One of the two German "ch" pronunciations corresponds to the Scottish pronunciation of "Loch", the other doesn't. See my link four posts above.
Of course, thanks for helping me learn. :)
In the linked page, though the text says it's pronounced like an intense "h", the audio sounds to me like "sh" pronounced with the middle part of the tongue nearer the top of the mouth instead of the front part - is that about right?
Well, it can sound a lot like /sh/. The /ch/ in "ich" is a soft /ch/, which means it's more like the heavily-breathed /h/ sound in the word "human". I suppose if you tried to pronounce /sh/ and pulled the tip of your tongue further back, it'd be about the same.
No, that's wrong. The verb has to be the second element:
Ich esse nicht.