"El hombre había supuesto que el autobús llega por la mañana, pero no fue así."

Перевод:Мужчина предполагал, что автобус прибывает утром, но это было не так.

September 11, 2016

1 комментарий
Это обсуждение закрыто.


https://www.duolingo.com/profile/4IBK1

Как мне кажется, не нужно смотреть сразу на набор слов, иначе, наш мозг их сложит в какой-то вариант, а нужно сначала попробовать перевести в голове, а потом смотреть на слова. Одно правда, хочется всегда упростить жизнь.

Изучайте испанский всего по 5 минут в день. Абсолютно бесплатно.