Should I use "ser" or "estar" here?
If I want to say: The ice cream is delicious, would I say:
"El helado es delicioso."
"El helado está delicioso."
Would both work?
"El helado está delicioso " You have just tasted one and you said that it was delicious
"El helado es delicioso " Ice creams are delicious in general
It depends on the context
I think you may use both 'está' and 'es' because 'estar' is generally used when talking about taste of a particular thing, 'ser', on the other hand, is to be used when you talk about ice creams in general. It's like their characteristic. I might very well be wrong, though :/. I'd recommend that you wait for a native speaker's opinion :).
You are right. You can use both of them. If you say El helado es delicioso, you mean that you like ice-cream in general. If you say El helado está delicioso, you're talking about the one you are eating.
Thank you so much Erika! Yes, that's what I thought ;D. Sorry if my explanation was a little obscure ;D.
¡Muchas gracias! :) I'm always glad whenever I can help :).
You're welcome. Your explanation is absolutely clear. I only added because you were asking for a native's opinion. Good Luck!
Thank you! Yes, I always prefer to ask for confirmation :). Thanks! :)
My old spanish teacher had a little jingle-- for how you feel or where you are, always use the verb estar. Kinda simple, but it sticks. Ser is used for pretty much everything else, basically more permanent or long term things. The acronym we used was DOCTOR-- description, occupation, characteristic, time, origin, relationship. You use ser for anything that falls under those categories, and estar for PLACE-- position, location, action, condition, emotion. So, you'd say I'm sick as in I have a cold by using estar, but you'd say I'm sick as in I'm a morally corrupt person, you'd use ser, things like that.