Thank you. This comment is very helpful for my list of Italian loanwords. I was surprised, however, that poltrona is considered Spanish. If it is used occasionally in Spanish, it is a technical term not normally used. Standard Spanish terms are sillón and butaca. Here's an online discussion of these terms: https://www.tapatalk.com/groups/spanishhelp/sillones-poltronas-y-butacas-t1100.html I think nowadays it's a term in Spanish that people use who are in the luxury furniture business (cf. the Italian firm Poltrona Frau). My hunch is that it is somewhat archaic Spanish, keeping in mind the connections between the Spanish and Italian monarchies. English similarly has the word poltroon (probably through French but ultimately Italian) but it's exceedingly rare. A lingot for you.