"Theyhadlivedtogether."

Çeviri:Onlar beraber yaşamışlardı.

4 yıl önce

7 Yorum


https://www.duolingo.com/e.korkmaz
e.korkmaz
  • 15
  • 10
  • 10

onlar beraber yaşamışlar bu neden kabul edilmedi

3 yıl önce

https://www.duolingo.com/Selimm11

Bir arada yaşamışlardı kabul etmedi

3 yıl önce

https://www.duolingo.com/bilgekaganylmz

Tens had lived together :D

1 yıl önce

https://www.duolingo.com/GlAkkoyun

Onlar hep beraber yaşamışlar kabul etmedi

1 yıl önce

https://www.duolingo.com/Burak_Tombul

Bu sorunun cevabını onlar birlikte yaşadılardı diye çevirdi bu ne ya!

4 yıl önce

https://www.duolingo.com/Selcen_Ozturk
Selcen_Ozturk
  • 23
  • 11
  • 10
  • 7
  • 7
  • 6
  • 2

" Onlar beraber yaşamışlardı." asıl cevap, yukarıda görünüyor.

Alternatifi " Onlar beraber yaşadıydılar"

Doğrusu böyle, "past perfect (had+fiil)" Türkçede miş'li geçmiş zamanın hikayesi, ya da di'li geçmiş zamanın hikayesi

"Bu ne ya" demeden önce düşünmek lazım

4 yıl önce

https://www.duolingo.com/cronychucky

Onlar birlikte yasiyorlarmisti ?

4 yıl önce
Günde yalnızca 5 dakika ayırarak İngilizce öğren. Ücretsiz.