"The athletes are slow and weak."
Translation:A sportolók lassúak és gyengék.
September 12, 2016
4 CommentsThis discussion is locked.
This discussion is locked.
JMaxGlobal
668
As "sportolók" and "atléták" are both words for "athletes", I think my answer: "Az atléták lassúak és gyengék" should have been accepted. I'll let the DuoLingo team know, and see if they agree that this can be an alternate translation.
AlexPotter87
984
Are both the adjectives supposed to be plural in such a scenario or only the first one?