Duolingo — самый популярный ресурс для изучения иностранных языков в мире. Более того, он совершенно бесплатный!

"Диагноз был трудным."

Перевод:El diagnóstico fue difícil.

0
1 год назад

4 комментария


https://www.duolingo.com/PetrK1957
PetrK1957
  • 25
  • 25
  • 25
  • 290

Почему здесь недопустим вариант с 'era'?

0
Ответить1 год назад

https://www.duolingo.com/Edilvers
Edilvers
Mod
  • 25
  • 12
  • 10
  • 8
  • 104

Я знаю, что вместо "бывал" часто используют "был", но для того, чтобы быть ясным: "era" работает как "бывал".

0
Ответить1 год назад

https://www.duolingo.com/ttigor

la diagnosis не лучше? В русском диагноз и диагностика различаются.

0
Ответить1 год назад

https://www.duolingo.com/Edilvers
Edilvers
Mod
  • 25
  • 12
  • 10
  • 8
  • 104

В испанском, diagnosis - это процесс, а diagnóstico - результат.

7
Ответить1 год назад