"Tu vas regarder l'enfant."

Перевод:Ты будешь смотреть на ребёнка.

September 12, 2016

4 комментария


https://www.duolingo.com/profile/crash_boom_bang

Может ли это предложение переводиться как "Ты будешь присматривать за ребенком"?

November 6, 2016

https://www.duolingo.com/profile/mikha217864

Эта фраза подходит только фотографу перед съёмкой мамаши с ребёнком. Обычно по-русски говорят: "Ты будешь присматривать за ребёнком." "Присматривай за ребёнком".

June 4, 2018

https://www.duolingo.com/profile/Irene8729

Ты увидишь ребенка - что не так?

April 14, 2018

https://www.duolingo.com/profile/deVignolles

Почему переведено как простое будущее, хотя тут future immédiat?

November 16, 2016
Изучайте французский всего по 5 минут в день. Абсолютно бесплатно.