Duolingo ist die weltweit beliebteste Methode, Sprachen zu lernen. Und es kommt noch besser: Duolingo ist 100% kostenlos!

"Ésta es nuestra manzana."

Übersetzung:Das ist unser Apfel.

Vor 2 Jahren

5 Kommentare


https://www.duolingo.com/Marcel427668

Wieso steht hier "Ésta"? Das Demonstrativpronomen schreibt man ja ohne Akzent oder?

Vor 2 Jahren

https://www.duolingo.com/SteffiBookworm-

Das kann man machen, muss aber wohl nicht mehr: https://espanol.lingolia.com/de/grammatik/pronomen/demonstrativpronomen

Vor 2 Jahren

https://www.duolingo.com/SteffiBookworm-

Info box auf der Seite:

Info

Früher erhielten die Pronombres Demostrativos (Demonstrativpronomen als Ersatz) einen Akzent:

Beispiel: éste, ésas, áquel... Inzwischen wird dieser Akzent (tilde diacrítica) bei den Demonstrativpronomen aber nicht mehr verwendet (siehe Empfehlung Real Academia de la Lengua Española, Punkt 5).

Vor 2 Jahren

https://www.duolingo.com/Konsdri

Dieser Apfel gehört uns. müsste auch richitg sein oder nicht

Vor 4 Monaten

https://www.duolingo.com/andrepreusz

Die Übersetzung "das" ist falsch, da es sich um ein Demonstrativpronomen handelt und "dieses" heißen sollte. Dieses wird aber leider als falsch gewertet. Da der Apfel im Deutschen männlich ist, müsste es ganz richtig "dieser" heißen.

Vor 1 Jahr