"Ésta es nuestra manzana."

Übersetzung:Das ist unser Apfel.

Vor 2 Jahren

5 Kommentare


https://www.duolingo.com/Marcel427668

Wieso steht hier "Ésta"? Das Demonstrativpronomen schreibt man ja ohne Akzent oder?

Vor 2 Jahren

https://www.duolingo.com/SteffiBookworm-

Das kann man machen, muss aber wohl nicht mehr: https://espanol.lingolia.com/de/grammatik/pronomen/demonstrativpronomen

Vor 2 Jahren

https://www.duolingo.com/SteffiBookworm-

Info box auf der Seite:

Info

Früher erhielten die Pronombres Demostrativos (Demonstrativpronomen als Ersatz) einen Akzent:

Beispiel: éste, ésas, áquel... Inzwischen wird dieser Akzent (tilde diacrítica) bei den Demonstrativpronomen aber nicht mehr verwendet (siehe Empfehlung Real Academia de la Lengua Española, Punkt 5).

Vor 2 Jahren

https://www.duolingo.com/Konsdri

Dieser Apfel gehört uns. müsste auch richitg sein oder nicht

Vor 6 Monaten

https://www.duolingo.com/Nadia922647

Hatte auch "dieser Äpfel gehört uns" Ist falsch.

Vor 1 Monat
Lerne Spanisch in nur 5 Minuten am Tag. Kostenlos.