"Er weiß, wo es ist."

Übersetzung:Él sabe donde está.

Vor 2 Jahren

5 Kommentare


https://www.duolingo.com/WiebkeSbn

Könnte "Él sabe donde está" nicht auch "Er weiß, wo ER ist" heißen?

Vor 1 Jahr

https://www.duolingo.com/Jaeckaaaaaaaa

Warum ist él sabe donde ES esta nicht richtig?

Vor 2 Jahren

https://www.duolingo.com/Christian-Z-

Weil Ortsangaben mit estar gebildet werden, nicht mit ser. Außerdem kann das weibliche (esa/esta) oder männliche (ese/este) Demonstrativpronomen nur mit einem direkt folgenden Substantiv verwendet werden. Ohne Substantiv muss die neutrale Form (eso/esto) benutzt werden.

Vor 7 Monaten

https://www.duolingo.com/christiane242373

Es ist doch neutral. Also müsste es doch "estó" und nicht está heißen

Vor 4 Wochen

https://www.duolingo.com/Christian-Z-

Nein. Está ist das Verb estar, konjugiert in die 3. Person Singular Präsens. Bei der Konjugation von Verben wird niemals das Geschlecht des Subjektes unterschieden, weder im Deutschen, noch im Spanischen.

Vor 4 Wochen
Lerne Spanisch in nur 5 Minuten am Tag. Kostenlos.