1. Fórum
  2. >
  3. Téma: English
  4. >
  5. "The police officers have hor…

"The police officers have horses."

Překlad:Policisté mají koně.

September 12, 2016

8 komentářů


https://www.duolingo.com/profile/Kyblos

Neuznalo mi to: Ti policejní strážníci mají koně. Officer je strážník i důstojník, dle překladače. Officers neni množné číslo strážníka i důstojníka? Děkuji za Vaši odpověď Milan H.


https://www.duolingo.com/profile/kacenka9

Nevim, kde doslo k problemu. Takovou vetu uznavame.


https://www.duolingo.com/profile/Kyblos

Psal jsem to na tabletu. Nevím, zda nemůže být chyba v tom, ale určitě to nemělo žádné hrubky apod., že by to neuznalo kvůli tomu. Nicméně díky za odpověď Milan H.


https://www.duolingo.com/profile/kacenka9

My, bohuzel, shledavame Androidovou aplikaci (nevim moc o jablkove) ne zcela idealni po technicke strance. Dochazi hodne podobnuch hlaseni a vetsinou jsou to uzivatele applikace na androidu. Rozhrani ciste internetove se zda byt mene naklonne k podobnym vystrednostem. No, a pak jsou zde jeste preklepy


https://www.duolingo.com/profile/richard_ll

Mne to taky neuznalo vetu "policejni straznici mají kone", prskrtlo mi to ty strážníky.


https://www.duolingo.com/profile/kacenka9

Aha, ja jsem slepa. My tam mame bud 'policejni dustojnici' nebo 'straznici'. Asi jsme usoudili, ze policejni straznici je malinko nesmysl.


https://www.duolingo.com/profile/Petr760308

Navazuji spíše na tu odpověď, že policejní strážník je nesmysl. A jak chcete rozlišit strážníka městské policie a strážníka státní policie?


https://www.duolingo.com/profile/Ali138271

police officer nemůže být policejní důstojník?

Naučte se Anglicky za pouhých 5 minut denně. Zdarma.