1. Fórum
  2. >
  3. Téma: English
  4. >
  5. "They do not let him have a c…

"They do not let him have a cat."

Fordítás:Nem engedik neki, hogy macskája legyen.

February 9, 2014

13 hozzászólás


https://www.duolingo.com/profile/cantus11

A lassitott szovegben coat-ot lehet erteni, total elbizonytalanitott.


https://www.duolingo.com/profile/szabosz4

Nem hagyják, hogy legyen macskája. - Szerintem ennek is jónak kellene lennie. :) Mit gondoltok?


https://www.duolingo.com/profile/radnaitomi

Igen, szerintem is helyes.


https://www.duolingo.com/profile/BoglrkaSzc

Szerintem is jó megoldás.


https://www.duolingo.com/profile/IstvnErdei

Lassítva 100% coat-ot lehet érteni....


https://www.duolingo.com/profile/Chrystin13

lassítva coat hallatszik!!!


https://www.duolingo.com/profile/FerencS

Coat-t mond cat helyett


https://www.duolingo.com/profile/DuolingoZs

Miért nem has formát kell használni?


https://www.duolingo.com/profile/nyusziagyar

Mert ebben az esetben nem a ragozott forma használatos. ;)


https://www.duolingo.com/profile/vasvariistvan

Esetleg a let miatt.


https://www.duolingo.com/profile/GlIstvn0

Normál sebességnél "cat" lassítva "coat", még mindig. Ahogy látom a megjegyzésekből nem éppen friss probléma. :)


https://www.duolingo.com/profile/Tacsika

"Coat" hangzik el a "Cat" helyett! (2018.11.06)

Tanulj angolul mindössze napi 5 percben. Ingyen.