1. Forum
  2. >
  3. Topic: Hebrew
  4. >
  5. "We are going to the Mediterr…

"We are going to the Mediterranean."

Translation:אנחנו הולכים לים התיכון.

September 13, 2016

7 Comments


https://www.duolingo.com/profile/ravjeremy

I used נוסעים rather than הולכים. Would a native speaker going to the sea from, say, Jerusalem, use הולכים? I'm not quite sure of the walking/traveling/going lines between these two words.


https://www.duolingo.com/profile/AlmogL

I would usually say נוסעים. But maybe some people would sometimes say הולכים in a very general sense of we are heading for the sea.


https://www.duolingo.com/profile/TeribleT

Anakhnu hol'khim hayám hatikhón


https://www.duolingo.com/profile/absjbk29

can אל be used instead of ל?


https://www.duolingo.com/profile/elisagilmo2

Is this the Mediterranean sea or the Mediterranean in general? The answer suggests the sea but the question states just 'Mediterranean'.

Learn Hebrew in just 5 minutes a day. For free.