"Ποιο είναι το αγαπημένο σου όχημα;"
Translation:Which is your favorite vehicle?
September 13, 2016
8 CommentsThis discussion is locked.
This discussion is locked.
juxsweet
519
"Which vehicle is your favorite" not accepted. Why? I think it sounds more natural in English
I'm thinking that if you use "Which vehicle is your favorite" is used in the specific situation where you and the other person are in front of the vehicles and have seen them all so you're asking specifically which one he likes of the lot. But when saying "which is your favorite vehicle" would be a more general question not specific to one situation. In Greek though there's no distinction. It's used in both situations. Hope I didn't confuse you.