"Ce livre est le vôtre."

الترجمة:هذا الكتاب كتابكم.

9/13/2016, 9:50:52 AM

4 تعليقات


https://www.duolingo.com/ayoub-alqtami

الترجمة خاطئة حسب ما تعلمنا منكم .فالاصح قول .هذا الكتاب لكم وليس لك فما يقابل "لك" le tien وليس le vôtre بارك الله فيكم اصدقائي

9/13/2016, 9:50:52 AM

https://www.duolingo.com/ELKHANSSA
Mod
  • 25
  • 25
  • 8
  • 2
  • 12

بارك الله فيك أنت على حق فيما يخص Le tien ولكن حسب دروسنا السابقة فإن صيغة ( المخاطب المفرد) في اللغة الفرنسية لها ترجمتين حسب الشخص المخاطب
في حالة كان الشخص المخاطب لها به معرفة أو صغير ينادى بـ Tu وبالتالي نستعمل صيغة المفرد المخاطب العادية والمعروفة ومن نستعمل Le tien
أما إذا كان الشخص المخاطب لا معرفة لنا به أو أكبر منا سنا أو من أجل الإحترام نستعمل صيغة المفرد المخاطب للإحترام ونناديه بـ Vous و في هذه الحالة نستعمل Le vôtre

9/13/2016, 1:36:48 PM

https://www.duolingo.com/ayoub-alqtami

فعلا نسيت هذه القاعدة المهمة شكرا لكم

9/13/2016, 4:04:25 PM

https://www.duolingo.com/dreamy__dreams

تابعوني بلييييييييييييييييييييييز

10/3/2018, 7:08:00 PM
تعلم الفرنسية في 5 دقائق فقط يوميًا. مجانًا.