"A fivérét keresi."

Fordítás:She searches for her brother.

4 éve

17 hozzászólás


https://www.duolingo.com/zittty

She looks for her brother. Ezzel mi a baj?

4 éve

https://www.duolingo.com/radnaitomi

Semmi. Az is teljesen jó.

4 éve

https://www.duolingo.com/BluGain

he seeks his brother?

4 éve

https://www.duolingo.com/radnaitomi

Az is helyes.

4 éve

https://www.duolingo.com/KarolyKiraly

Miért kell a for?

4 éve

https://www.duolingo.com/radnaitomi

Mert a 'search' igének ez a vonzata (ahogy magyarul meg tárgyeset a 'keres' vonzata).

  • keresni valamit = to search for something.
4 éve

https://www.duolingo.com/KarolyKiraly

Értem, köszönöm.

4 éve

https://www.duolingo.com/radnaitomi

Nagyon szívesen! :)

4 éve

https://www.duolingo.com/akoapi

Miert nem jo

3 éve

https://www.duolingo.com/brigg3

Mert a fi(ú) (test)vérét keresi. A sibling csak testvér, nem jelöli meg külön a nemét.

3 éve

https://www.duolingo.com/Ritani

Find talál? És a found?

3 éve

https://www.duolingo.com/zsalica

talált, múlt időben van az ige és ez rendhagyó ige. Remélem erre voltál kiváncsi

3 éve

https://www.duolingo.com/lukcsemke

Ha he, akkor miért her?

2 éve

https://www.duolingo.com/Bringa77

Miért nem fogadja el? Ha bejelölöm rossz, ha nem jelöltem az is rossz? !

2 éve

https://www.duolingo.com/akoapi

He searches for his sibling

3 éve

https://www.duolingo.com/Tshaba
Tshaba
  • 20
  • 9
  • 28

A find miért nem jó?

3 éve

https://www.duolingo.com/radnaitomi

Mert a 'find' azt jelenti, hogy 'megtalál', nem pedig azt, hogy 'keres'.

3 éve
Tanulj angolul mindössze napi 5 percben. Ingyen.