1. Foro
  2. >
  3. Tema: French
  4. >
  5. "La chienne et la chatte mang…

"La chienne et la chatte mangent."

Traducción:La perra y la gata comen.

February 10, 2014

9 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/Laura_Baron72

¿Cuál es la diferencia en la pronunciación de las formas del verbo "manger"? Se me hacen todas muy parecidas :(


https://www.duolingo.com/profile/jrikhal

No hay diferencia en la pronunciación de mange [je/il/elle], manges [tu] y mangent [ils/elles] (salvo si hay una elisión).


https://www.duolingo.com/profile/claustorm

Tenes que sacarlas por contexto :s


https://www.duolingo.com/profile/SevyGuiasb

¿Porqué ¨están comiendo¨ se califica como erróneo, francés no tienes gerundio, verdad?


https://www.duolingo.com/profile/Ana305797

Porque es este caso mangent es un presente del indicativo no un gerundio, si buscas en internet el gerundio de manger veras que la palabra es diferente. Por esto al no ser ni gerundio ni passe composse se traducen por comen


https://www.duolingo.com/profile/tita.popi

¿Acaso soy solo yo o se oye igual la pronunciación de "Chienne" y "Chien" y de "Chatte" y "Chat"?


https://www.duolingo.com/profile/JuanCarlos881808

Da igual ponerlo del revés...


https://www.duolingo.com/profile/PepeRos2

Favor reconsideren el uso correcto del artículo y no cuando este va en mayuscula, gracias (la, La)

Aprende francés en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.