1. Foro
  2. >
  3. Tema: Portuguese
  4. >
  5. "El hombre sigue a la mujer."

"El hombre sigue a la mujer."

Traducción:O homem segue a mulher.

February 10, 2014

14 comentarios
El debate ha sido cerrado.


https://www.duolingo.com/profile/JacLds

"a la" según su sugerencia es "á", en la oración la toman mal.


https://www.duolingo.com/profile/ceaer

No, es "à" (nota la dirección de la tilde).

Pero en portugués no se usa el "a personal" (el "a" que se usa antes de objetos directos cuando son humanos)

Así que es simplement "a mulher" (la mujer) y no "a + a mulher" - à mulher


https://www.duolingo.com/profile/maridelro219

Entonces cuando uso el : a +a ? Es decir cuando aplica la á ?( con tilde para el otro lado, solo q no lo puedo escribir en mi teléfono ), gracias por la ayuda .


https://www.duolingo.com/profile/ceaer

Cuando tiene la preposición "a" y el artículo "a" juntos.

Por ejemplo: Voy a la playa = Vou à praia.


https://www.duolingo.com/profile/ed_miko

Ceaer. gracias x el dato, me había olvidado de la a + a y sus ecepciones.


https://www.duolingo.com/profile/Ivyxxvi_

Al principio falta el articulo "a" y me la puso mala al final.si estaba -.-


https://www.duolingo.com/profile/Mafrrep

es "à" o solo "a"? Alquien me puede ayudar con esto?


https://www.duolingo.com/profile/ritabarria1

Hola marianaen que te aburres sou rita


https://www.duolingo.com/profile/erickrodriguezv

o homem segue à mulher. A la mujer. no se usa. el hombre sigue la mujer


https://www.duolingo.com/profile/ceaer

En español agrega una preposición antes de objetos directos que son humanos, pero en portugués no.

No se dice "O homem segue à mulher". Es simplesmente "O homem segue a mulher".


https://www.duolingo.com/profile/CNRAP

Parece cueca la custion :-D


https://www.duolingo.com/profile/ruizma68

En serio????????

Aprende portugués en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.