"Chesyojohéihetaaolavarrópape."

Traducción:Mi mamá lava muchas ropas en el lavarropas.

Hace 2 años

7 comentarios


https://www.duolingo.com/thirdlevel
thirdlevel
  • 25
  • 25
  • 208

"heta ao" se tradujo en otra pregunta como "mucha ropa"

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/Carerica

Mi mamá lava mucha ropa en el lavarropas. tambien es gramaticalmente correcta

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/cecyfernandes

lavarropas = joheiha

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/AnCatDubh
AnCatDubh
  • 18
  • 15
  • 14
  • 13
  • 13
  • 13
  • 12
  • 12
  • 12
  • 11
  • 11
  • 11
  • 11
  • 11
  • 11
  • 10
  • 10
  • 9
  • 9
  • 9
  • 9
  • 8
  • 8
  • 7
  • 6
  • 6
  • 5
  • 4
  • 3
  • 2
  • 1438

Otravez y otravez las palabras castellanas no se aceptan.

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/liz.0711
liz.0711
  • 13
  • 11
  • 10
  • 5
  • 2
  • 2

"mucha ropa" decimos la mayoria.

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/SofiCentur

Pero en realidad debería ser: mucha ropa=heta ao; muchas ropas=heta aokuera.

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/rodolfo133830

La verdad no les entiendo a los Sres. de Duolingo. Si lo hacen a propósito ó estan experimentando con el idioma del español. Vaya a saber uno. En fin

Hace 5 meses
Aprende guaraní (jopará) en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.