"Datteren min har et hus øst for mitt."

Translation:My daughter has a house east of mine.

September 14, 2016

5 Comments
This discussion is locked.


https://www.duolingo.com/profile/Tatsita

isn't "dattera mi" or are both accepted?


https://www.duolingo.com/profile/Luke_5.1991

Both are accepted.


https://www.duolingo.com/profile/Digo56
  • 1772

Is it wrong if I use min, not mitt ? Txs


https://www.duolingo.com/profile/Regney

The mitt at the end of the sentence refers to my house (east of mine / east of my house). Because hus is neuter, it has to be mitt.


https://www.duolingo.com/profile/beecurse

ost = cheese øst = east

Learn Norwegian (Bokmål) in just 5 minutes a day. For free.