1. Foro
  2. >
  3. Tema: French
  4. >
  5. "¿La carta está en un sobre?"

"¿La carta está en un sobre?"

Traducción:La lettre est-elle dans une enveloppe ?

February 10, 2014

14 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/searto

puse ''est dans'' y salió como corrección ''estdans'' ¿fue un error? supongo que sí.


https://www.duolingo.com/profile/evelyta11

Tambien salio estdans. Es un error


https://www.duolingo.com/profile/jbarrezueta

Ya esta reportado


https://www.duolingo.com/profile/RafMedina.

pero 10 meses después no lo han corregido.


https://www.duolingo.com/profile/deposito144

¿No podría ser "est la lettre dans une enveloppe?"?


https://www.duolingo.com/profile/Manoliperla1966

A mi tambien me salio estdans y no lo veo bien


https://www.duolingo.com/profile/PapaZamora

estdans correcto ?? Seguro que se trata de un error


https://www.duolingo.com/profile/mike.arroyave

cuando se usa "est-elle"? Gracias


https://www.duolingo.com/profile/jrikhal

Aquí se debería usar: La lettre est-elle dans une enveloppe ?


https://www.duolingo.com/profile/juanixnacio

«Est-elle», en el caso de este ejercicio, aparece así porque se usa lo que se llama «un pronom de rappel». El mismo aparece porque hay un sustantivo: «lettre». Te dejo un par de ejemplos más que tengo en el libro:

«Où vos 'amis' vont-ils?» «Où 'Paul' va-t-il?»


https://www.duolingo.com/profile/Samsta

En preguntas.

Est-elle amoureuse de moi ? = ¿Está enamorada de mí?
Elle est amoureuse de moi = Está enamorada de mí


https://www.duolingo.com/profile/Fer621

estdans?? o est dans??

Aprende francés en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.