"זה רק מומלץ לילדים."

Translation:It is only recommended for children.

September 14, 2016

10 Comments


https://www.duolingo.com/Dov360473

It's a bit annoying to have new words thrown at you without prior explanation.

September 14, 2016

https://www.duolingo.com/cbspira

When using the android app there isn't always a definition provided for "new words"

December 7, 2016

https://www.duolingo.com/ShimshonYe

So you make the mistake and learn from it.

May 17, 2017

https://www.duolingo.com/morvan82

Yeah, but it is still annoying.

August 2, 2017

https://www.duolingo.com/LSadun

Kids = children.

August 26, 2018

https://www.duolingo.com/TEOUltimus

Why is "This/that is only recommended for children" rejected. It seems to demand "It"

October 2, 2018

https://www.duolingo.com/rob764204

I don't think "It is just recommended for children" should be incorrect.

November 21, 2018

https://www.duolingo.com/rBhr5

I thought it should be 'recommended for' but when I clicked on the Hebrew 'recommended to' was the only option, even though I knew that was poor English in this case, I used it, not wanting to be 'incorrect'. But DL said I was 'incorrect' when I used their suggestion, even though I knew it was wrong! Sometimes you can't win ...

April 27, 2018

https://www.duolingo.com/BurleighBl

I wrote "that is only recommended for the boys." and it was not accepted. How would you say my sentence in Hebrew?

March 2, 2019

https://www.duolingo.com/BurleighBl

The second time I wrote "the children" and that was marked wrong. I thought with an infinitive one could use the or not...???

March 10, 2019
Learn Hebrew in just 5 minutes a day. For free.