"Ella tiene que conocer al dueño."

Übersetzung:Sie muss den Inhaber kennenlernen.

September 14, 2016

10 Kommentare


https://www.duolingo.com/profile/BlancaTeus

Hola.

Wieso genau ist “Sie muss den Inhaber kennen“ falsch?

Danke und liebe Grüße!

September 14, 2016

https://www.duolingo.com/profile/ilonastrahlmann

finde ich auch richtig

September 23, 2016

[deaktivierter User]

    ich auch

    October 29, 2018

    https://www.duolingo.com/profile/Lorennzo2

    Eigentümer sollte auch akzeptiert werden! Gibt es bei duolingo eigentlich keine Muttersprachler die hier mithilfen?? Wird langsam sehr nervig!

    May 9, 2018

    https://www.duolingo.com/profile/vekali

    Eigentümer oder Inhaber? Wo ist der Unterschied?

    February 13, 2019

    https://www.duolingo.com/profile/Rudrallala

    Kann mir jemand erklären warum dueño Eigentümer und nicht Besitzer heißen muss.

    January 16, 2019

    https://www.duolingo.com/profile/gugges

    Gugges

    April 24, 2019

    https://www.duolingo.com/profile/Benalar

    Das wäre eine andere Bedeutung. Vergleich z.b. "Du musst die Bundeskanzlerin kennen" vs "du musst die Kanzlerin kennenlernen"

    January 25, 2018

    https://www.duolingo.com/profile/Anemosophia

    Schon, aber conocer heisst kann sowohl kennen wie auch kennenlernen heissen, und der vorgegebene Satz kann auf beide Arten verstanden werden.

    January 25, 2018

    https://www.duolingo.com/profile/ChristaWidmer

    Genau, conocer kann laut “Leo“ beides heissen

    October 8, 2018
    Lerne Spanisch in nur 5 Minuten am Tag. Kostenlos.