I remember asking my Hebrew teacher how to say Gaelic. She said גרמנית. I'm glad this mystery was finally solved for me.
My Polish is slightly better than my Irish too. In that I know basically neither of those languages.
"Irish (Gaeilge), also referred to as Gaelic or Irish Gaelic, is a Goidelic language of the Indo-European language family originating in Ireland and historically spoken by the Irish people." - wikipedia
It’s pronounced Írit, not Irít. The latter would be a feminine first name, and would generally be mistaken for עירית ‘chive’.
Back in high school, when my Irish phase was at its peak, whenever I told someone I was learning Irish, I’d get one of two responses:
זה נכון לגמרי במקרה שלי. אני יכולה לומר “תודה“ ו“אני לא מדברת פולנית“ בפולנית, ושום דבר בכלל באירית.
In Ireland, some of the Irish speak Gaelic, not 'Irish'...
Irish is the name of the language in English.
"Gaelic" usually refers to Scottish Gaelic, while Irish Gaelic is called "Irish".
until now in my head this word was 'polnit', not 'polanit'. reading this alphabet is sometimes exhausting tbh
Ha'polanit sheli ktzat yoter tova me'ha-irit sheli.