1. Forum
  2. >
  3. Topic: Vietnamese
  4. >
  5. "Tôi muốn thông báo với cô ấy…

"Tôi muốn thông báo với ấy."

Translation:I want to notify her.

September 14, 2016



When should I use cho and when với with thông báo?

September 17, 2017


Since it has been a year you have been waiting, it must be a secret. Also, sometimes you use neither and I have no clue why. We will need to seek other sources of information since Duolingo is so limited.

October 26, 2018


From Chinese 通報

  • Mandarin: tōngbào
  • Cantonese: tung1bou3
  • Hokkien: thong-pò
September 14, 2016
Learn Vietnamese in just 5 minutes a day. For free.