Érkezni is to arrive isn't it ?
jön and érkezik seem to be able to be used more or less interchangeably, as far as I can tell.
I come from Japan and I arrive from Japan can have different meaning though (originate vs. move) -- the first one is more common said as I am from Japan. You can use jön to mean originate, but I haven't seen érkezik in this use.
I agree, but so many times I wrote “come” and my answer was rejected :)
Érkezik means to arrive, but in some instances this sounds wrong in the English sentence. In this case, come is definitely better.
Lol, I just now realized this was supposed to be a question...
English needs different word order?
Are guests coming from Japan?
Do guests come from Japan?
I think that editor of this app wants to play with our nerves by making these double meaning sentences...