"The girl eats rice."

Перевод:Эта девочка ест рис.

February 10, 2014

9 комментариев


https://www.duolingo.com/profile/Wassilissa1

Для всех кто спрашивает:

I eat - Я ем you eat - тЫ ешь he/she/it eats - он/она/оно ест they eat - они едят

The girl = девочка, то есть > она


https://www.duolingo.com/profile/YKOB

Абсолютно не понятно при прослушивании что там множественное число.


https://www.duolingo.com/profile/Shady_arc

Здесь единственное число.


https://www.duolingo.com/profile/Samatikus

Хоть кто нибудь может пояснить почему это предложение в единственном числе?


https://www.duolingo.com/profile/Larisa_L

Вас, наверное, смущает eatS, но про это же уже написано в теме, к глаголом простого настоящего времени с он, она, оно добавляется -s. Девочка - она, потому eatS, а не eat


https://www.duolingo.com/profile/Shady_arc

Его так придумали. Это то же самое, что спрашивать, почему оно про девочку, а не про мальчика.


https://www.duolingo.com/profile/Eva178503

уже наверное не актуально, но: просто запомните, что если мы ставим подлежащие в форме 3 лица ед. числа(he/she/it), то прибавляем к глаголу окончание -s


https://www.duolingo.com/profile/Darksider19

А вместо The не должен быть this? А то the не переводиться а this означает эта.


https://www.duolingo.com/profile/KirillBori

Молодцы, исправили опечатку не посчитали ошибкой (есть-ест). Т9...

Изучайте английский всего по 5 минут в день. Абсолютно бесплатно.