"Deve odiarmi."

Traduzione:Il doit me haïr.

9/15/2016, 9:07:08 AM

2 commenti


https://www.duolingo.com/iup3
  • 12
  • 2

"elle doit m'haìir ( con la i con i due puntini)" non è precisissima come traduzione, ma la m apostrofata non può essere errore.

9/15/2016, 9:07:08 AM

https://www.duolingo.com/SabineBH
  • 25
  • 17
  • 14
  • 7
  • 3
  • 722

me haïr è corretto, mentre m'haïr è sbagliato, perchè in questo caso, H è un H aspiré che non permette l'apostrofo, non permette la contrazione.

5/18/2017, 12:15:18 AM
Impara francese in soli 5 minuti al giorno. Gratis.