"Сейчас я собираюсь тебе это продемонстрировать."

Перевод:Ahora te lo voy a demostrar.

2 года назад

10 комментариев


https://www.duolingo.com/Olga_0978
Olga_0978
  • 25
  • 25
  • 14
  • 522

Почему нельзя сказать так: Ahora te lo yo voy a demostrar?

2 года назад

https://www.duolingo.com/Anno-Domini
Anno-Domini
  • 25
  • 25
  • 14
  • 14
  • 8
  • 4
  • 3
  • 3
  • 3
  • 1168

Мне кажется, если вы хотите поставить yo, то тогда это должно звучать так: Ahora yo te lo voy a demonstrar. Но как вы знаете, личные местоимения в испанском языке опускаются (хотя не всегда), т.к. окончания глаголов уже указывают на конкретное лицо (voy - я собираюсь).

2 года назад

https://www.duolingo.com/Tamara_Tomik_Ov

Ahora te voy a demostrarlo - подойдёт?

2 года назад

https://www.duolingo.com/HartzHandia
HartzHandia
Mod
  • 24
  • 22
  • 10
  • 8
  • 6
  • 6

Нет, так нельзя. Либо оба дополнения идут перед глаголом, либо оба присоединяются к концу. Разбивать нельзя.

2 года назад

https://www.duolingo.com/Zorozo
Zorozo
  • 21
  • 9
  • 8
  • 7
  • 190

Te voy a demostrarlo ahora - то есть так можно сказать?

2 года назад

https://www.duolingo.com/Edilvers
Edilvers
Mod
  • 25
  • 12
  • 11
  • 9
  • 166

Ahora voy a demostrártelo. Вот так.

2 года назад

https://www.duolingo.com/Zorozo
Zorozo
  • 21
  • 9
  • 8
  • 7
  • 190

Спасибо!

2 года назад

https://www.duolingo.com/HartzHandia
HartzHandia
Mod
  • 24
  • 22
  • 10
  • 8
  • 6
  • 6

Нет. Я же написал уже выше.

2 года назад

https://www.duolingo.com/Alex367422
Alex367422
  • 23
  • 21
  • 14
  • 641

Получается, что порядок этих слов важен. "te lo voy" можно, а "lo te voy" уже ошибка?

1 неделю назад

https://www.duolingo.com/HartzHandia
HartzHandia
Mod
  • 24
  • 22
  • 10
  • 8
  • 6
  • 6

Да, важен. Возвратное местоимение всегда идёт перед любым дополнением, а косвенное дополнение перед прямым.

1 неделю назад
Изучайте испанский всего по 5 минут в день. Абсолютно бесплатно.