"He is eating a big sandwich."

Translation:הוא אוכל כריך גדול.

September 15, 2016

17 Comments
This discussion is locked.


https://www.duolingo.com/profile/KenCavines

Thanks to those who have been adding transliterations here in the comments! As of 7.March.2020 this one has none, so I will try: /hu okhel kharikh gadol/. No guarantees, mind you! I'm guessing on the vowel sounds.


https://www.duolingo.com/profile/danny912421

Close. :)

Hu okhél karíkh gadól.

(accents represent stress)


https://www.duolingo.com/profile/Kylekyleky3

Why does this not use את before the direct object, "big sandwich"?


https://www.duolingo.com/profile/BlakRoseReaper

I think its because its not "He is eating THE big sandwich" Its "he is eating A big sandwich" I think... Dont quote me on it.


https://www.duolingo.com/profile/tomerisrael

סנדביץ או סנדוויץ, שניהם קבילים. מדובר במילה לועזית ולכן אפשר להשתמש בשתי הצורות.


https://www.duolingo.com/profile/NaftaliFri1

או, שניהם לא קבילים


https://www.duolingo.com/profile/tomerisrael

סנדביץ קביל. כמו בכל שפה אחרת, יש מילים לועזיות מאנגלית שנכנסות כמו שהן לשפה. אחרת אי אפשר יהיה לומר יותר אינטרנט או וייפי.


https://www.duolingo.com/profile/NaftaliFri1

לפעמים קביל, לפעמים לא. אחרת תאמר גם אינפורמציה, פניית U וקומפיוטר.

בדוגמאות שלך אין סבה לא להשתמש במילה העברית הקיימת.

גם כשמשתמשים במילה לועזית, לא כל תעתוק הוא נכון. למשל, האקדמיה הכריעה שטורקיה יש לכתוב כך, ולא אחרת, למרות האפשרויות השונות.


https://www.duolingo.com/profile/tomerisrael

אומרים אינפורמציה. עם כל הכבוד, למי אכפת מהאקדמיה ללשון עברית? בפועל, הציבור משתמש הן בטורקיה והן בתורכיה. סנדביץ או סנדוויץ הן צורות קבילות של מילה לועזית שנכנסה לשפה העברית.


https://www.duolingo.com/profile/NaftaliFri1

ומה עושה אותך ואת הטועים האחרים צודקים יותר מהאקדמיה?

ובכל אופן, גם אם יש אנשים שאומרים כך, זו לא הדרך ללמד עברית.


https://www.duolingo.com/profile/ChayaDoppelt

זה כן. רוב האנשים שלומדים פה לא לומדים כדי לדעת מה האקדמיה אומרת, אלא מה אנשים אומרים. ולא תמצא יותר מדי אנשים בארץ שיגידו כריכים.


https://www.duolingo.com/profile/NaftaliFri1

לא מסכים. המון אנשים אומרים כריך.


https://www.duolingo.com/profile/Neil1010

why no direct object marker את


https://www.duolingo.com/profile/danny912421

Don't forget it's definite direct object marker, so it would have to be "the big sandwich" in order to use את.


https://www.duolingo.com/profile/James376184

This is quite difficult to say quickly.


https://www.duolingo.com/profile/ThomasAllenMusic

Why doesn't the adjective have an ה at the beginning?


https://www.duolingo.com/profile/danny912421

Because the object is not definite.

Learn Hebrew in just 5 minutes a day. For free.