1. Forum
  2. >
  3. Thema: Spanish
  4. >
  5. "Wir werden die Regeln festle…

"Wir werden die Regeln festlegen."

Übersetzung:Vamos a establecer las reglas.

September 15, 2016

8 Kommentare


https://www.duolingo.com/profile/Rudrallala

Warum wird fijar für festlegen nicht akzeptiert?


https://www.duolingo.com/profile/Smartie192884

Ich denke, definir las reglas sollte auch stimmen. Zumindest sind im Deutschen definieren und festlegen gleichbedeutend.


https://www.duolingo.com/profile/LuweDadie

Ich finde das ...establecer...aufbauen und nicht festlegen bedeutet! Also fijar las reglas richtig sein sollte.


https://www.duolingo.com/profile/Siggi0204

Seremos a establecer las reglas.

Sollte doch das gleiche aussagen, oder?


https://www.duolingo.com/profile/SteffiBookworm-

Hallo, ich glaube nicht, weil "vamos a establecer" in der Zukunft liegt. Die Grundkonstruktion ist * konjugierte Form von ir + a + Infinitiv des Verbes http://www.multilingual.de/spanisch/spanische-grammatik/verben-zukunft-ir/ LG, Steffi


https://www.duolingo.com/profile/Siggi0204

Danke für den Link der ist wirklich sehr hilfreich!!!!


https://www.duolingo.com/profile/Leo23STS

Warum ist "Vamos a definir las reglas." falsch???


https://www.duolingo.com/profile/Erich961549

was ist an fijar falsch

Lerne Spanisch in nur 5 Minuten am Tag. Kostenlos.