- Forum >
- Topic: Hungarian >
- "A bíró ügyvédeket keres és s…
"A bíró ügyvédeket keres és színészeket talál."
Translation:The judge is looking for lawyers and finds actors.
September 15, 2016
10 Comments
Actually, "nagy" can mean "great" in the proper context.
For example:
"XY egy nagy ember volt." - "XY was a great human being."
"Ez nagy(szerű) eredmény/teljesítmény." - "This is a great result/achievement."
But the differentce between "nagy" meaning "big" and "great" is delicate. Using "nagyszerű" is clearer for "great".
And when you definitely want to talk about someone's size, not their greatness, you can use "nagydarab" - a "bigpiece" (person).
Ishana92
727
Is the pronounciation of es different hn followed by wod starting with sz? Becaus i don hear esh here but es like esz