"I live in Budapest, but he lives in Veszprém."

Translation:Én Budapesten lakom, de ő Veszprémben.

September 15, 2016

3 Comments


https://www.duolingo.com/Werrettich

I added "lakik". Is that necessarily wrong?

September 15, 2016

https://www.duolingo.com/vvsey

No, it is not wrong, but usually unnecessary when a verb is repeating like that. The two words do not need to match in number and person to be able to drop the second one.

September 21, 2016

https://www.duolingo.com/AndyVella

Why not use pedig instead of de?

September 25, 2016
Learn Hungarian in just 5 minutes a day. For free.