1. Forum
  2. >
  3. Thema: English
  4. >
  5. "I walked along the street."

"I walked along the street."

Übersetzung:Ich ging die Straße entlang.

February 10, 2014

32 Kommentare


https://www.duolingo.com/profile/dk3010

Ich ging entlang der Straße - ebenso richtig?

February 13, 2014

https://www.duolingo.com/profile/TKW1

Dachte ich auch!

January 7, 2015

https://www.duolingo.com/profile/piamo0

geht auch : ich lief entlang der straße?

March 11, 2014

https://www.duolingo.com/profile/CharlotteC.

In nördlicheren Regionen Deutschlands wird oft statt gehen das Wort laufen verwendet, obwohl laufen nicht dasselbe ist. Laufen ist vergleichbar mit joggen. Von der Geschwindigkeit her stehen die Wörter in dieser Reihenfolge: gehen, laufen, rennen (und diverse Alternativen).

May 1, 2014

https://www.duolingo.com/profile/hans-hh

Ach, ich dachte es sei umgekehrt. Ein aus Baden stammender Freund bestand darauf "rennen" zu sagen, wären ich Fischkopp empfahl, doch lieber zum Ziel zu laufen als nur zu gehen.

December 30, 2014

https://www.duolingo.com/profile/CharlotteC.

Vielleicht kommt's auch auf die Länge der Beine an, was für mich "rennen" ist, ist für mache "gemütlich dahinspazieren"; oft verwende ich die Bitte: "Renn doch nicht so!" :-)

December 30, 2014

https://www.duolingo.com/profile/hans-hh

Das ändert sich also laufend ;-)

January 4, 2015

https://www.duolingo.com/profile/CharlotteC.

oder gehend :-) oder besser deines ;-) (ich hab grad die Chatzeichen-Bedeutungen recherchiert, ich wusste bisher nicht so recht, was Sache ist, lg CC)

January 4, 2015

https://www.duolingo.com/profile/Zepion

ich stimme zu dass das "ich ging entlang der strasse"auch richtig ist.

April 27, 2014

https://www.duolingo.com/profile/EstherRuts

Ich ging der Straße entlang, sollte auch gehen

February 10, 2014

https://www.duolingo.com/profile/CharlotteC.

sehr ungewöhnlich, ich denke nicht, dass das grammatikalisch richtig ist, nach ich ging sollte schon Akusativ "die" kommen.

March 23, 2014

https://www.duolingo.com/profile/chnoxis

Also ich sage auch "Ich ging der Strasse entlang." Aber vielleicht ist das auch wieder so ein regionales Problem. Ich komme aus der Schweiz.

November 30, 2015

https://www.duolingo.com/profile/noah.gysin

Ich sehe das auch so :) (bin auch Schweizer)

October 16, 2017

https://www.duolingo.com/profile/piamo0

geht auch : ich lief entlang der straße?

March 11, 2014

https://www.duolingo.com/profile/MaxwellMusic

Ich lief an der Straße geht nicht???

July 31, 2015

https://www.duolingo.com/profile/hans-hh

Würde man in einem Park in der Nähe und parallel zur Straße spazieren oder joggen könnte man das tatsächlich sagen, das wäre aber wohl "I walked next to / near by the street".

July 31, 2015

https://www.duolingo.com/profile/Michel694811

Ich ging die Straße entlang ist genau so richtig - leider wird es hier auch mal wieder falsch gewertet!

March 13, 2017

https://www.duolingo.com/profile/Jackenmann1

Komm nicht draus

September 22, 2016

https://www.duolingo.com/profile/Lars1234567

Ich habe "ich lief an der Straße entlang" geschrieben und es gilt nicht

November 19, 2016

https://www.duolingo.com/profile/Kobler1

Ich marschierte entlang der Strasse. Warum das falsch sein soll, ist mir nicht klar

April 13, 2016

https://www.duolingo.com/profile/CharlotteC.

Das ist eigentlich nicht falsch. Aber man sagt im Allgemeinen nicht marschieren, wenn man geht. Marschieren wird z.B. für Soldaten verwendet. Marschieren ist ein gleichmäßiger, recht zügiger Gang in einem exakten Rhythmus. Dazu gibt es auch eine eigene Musik - den Marsch. Ursprünglich stammt "das Ganze" von den Janitscharen.

April 13, 2016

https://www.duolingo.com/profile/JulianHeie

Ich lief an der Straße entlang ?

September 23, 2016

https://www.duolingo.com/profile/jason40029

Ahahahahahahahahahah

December 28, 2017

https://www.duolingo.com/profile/levent-44

Könnte man hier auch "went" einsetzen statt walked ?

February 27, 2018

https://www.duolingo.com/profile/stern54

go --> went = gehen
walk --> walked = (spazieren) gehen
Zwei unterschiedliche Wörter, darum Nein.

April 25, 2018

https://www.duolingo.com/profile/Raphi832924

Ich lief der Strasse entlang. Warum geht das nicht

August 4, 2018

https://www.duolingo.com/profile/stern54
  • gehen = to go
  • (spazieren) gehen = to walk
  • laufen = "to run"
  • laufen im Sinne von "gehen" ist ein umgangssprachlicher Ausdruck, der z.B. in Bayern nicht verstanden wird. Siehe auch: Duden
August 4, 2018

https://www.duolingo.com/profile/CharlotteC.

Stimmt, super Erklärung. Ein Bayer versteht unter laufen in etwa sowas wie joggen. Schnelleres Laufen heißt dann rennen. Wenn einer etwas sehr schnell macht, warnt man ihn mit dem Satz: Derrenn di net. Auf Hochdeutsch: Renn Dich nicht zu Tode. Wenn jemand durch zu schnelles Auto- oder Radfahren gestorben ist, sagt man, natürlich alles umgangssprachlich, „der hot si (= hat sich) derrent. ;-) Kleine Ergänzung: In Bayern gehen die Uhren auch rückwärts.

August 4, 2018

https://www.duolingo.com/profile/Arrahn
  • 1514

"Ich bin entlang die Straße gelaufen" wird nicht akzeptiert. Passt diese Übersetzung wirklich nicht?

April 5, 2019

https://www.duolingo.com/profile/CharlotteC.

Ja, passt nicht. Entweder: Ich bin entlang der Straße gelaufen. Oder: Ich bin die Straße entlang gelaufen.

April 5, 2019

https://www.duolingo.com/profile/tini271543

ich ging entlang die strasse

December 20, 2017

https://www.duolingo.com/profile/Olliberto

ich lief die straße entlang. ist meiner meinnung nach richtig.

January 3, 2018
Lerne Englisch in nur 5 Minuten am Tag. Kostenlos.