"What do they think?"
Translation:Τι νομίζουν αυτοί;
September 16, 2016
18 CommentsThis discussion is locked.
This discussion is locked.
To go with jaye16's point: Peter Mackridge (The Modern Greek Language, 237) writes, "clauses introduced by interrogative pronouns, in which the interrogative word is the subject or direct object of the verb, the verb must stand immediately after the interrogative pronoun." You can drop the pronoun, but if you keep it, it must come after the verb.
ScottHuch
944
I answered Τι νομίζούν αυτοί; This was the first hint on hover. But Duolingo told me to pay attention to the accents and said there should only be one accent on νομίζουν, over the iota. I'm not sure which is correct. Reported 5 May 2020.