"Their child is an artist."
Translation:הילדה שלהם אמנית.
21 CommentsThis discussion is locked.
Suffixes are not really accepted in the course, outside the possessives skill, because they are quite formal and not used in regular day-to-day language.
But you did have two mistakes. First ילדיהם means "their children". They ask for "their child", which would be ילדם or ילדתם, if we are talking about a female child. The second mistake is צייר - that is a painter, not an artist.